エミリーとヒロシは大学のセミナーが終わった後、キャンパス内のベンチで話している。年末が近づき、クラスメートたちが「忘年会」の予定を立てているという話題になった。エミリーは忘年会の背景や目的について興味津々だ。
エミリー: ヒロシ、クラスのグループチャットで「忘年会」について話してたけど、これってどういうイベント?何をするの?
ヒロシ: ああ、忘年会ね。簡単に言うと「今年を忘れる会」だよ。みんなで集まって飲んだり食べたりして、1年間の疲れとか嫌なことを忘れるっていう意味かな。
エミリー: へえ、面白い名前だね!でも、どうして「忘れる」っていうの?何か特別な理由があるの?
ヒロシ: 日本では、新しい年を迎える前に、1年間の悪いこととかストレスをリセットするって考えがあるんだよ。それで、忘年会はそのためのイベントみたいな感じ。
エミリー: あー、なるほど。年末の大掃除みたいな感じ?心の中もスッキリさせるんだね!
ヒロシ: そうそう!職場とか学校とか、いろんなグループで忘年会をするよ。特に会社ではよくある文化だね。上司や同僚と一緒に飲みに行くんだ。
エミリー: アメリカではそういう集まりはないかも…。年末に会社や学校で何かやることもあるけど、忘年会ほど特別じゃないよ。どちらかと言うと、クリスマスパーティーがメインかな。
ヒロシ: そうなんだ。クリスマスパーティーは家族や友達と一緒に過ごすイメージだね。忘年会は、特に仕事の人たちと過ごすことが多いから、ちょっと違うかもしれないね。
エミリー: 確かに。日本では仕事関係の人ともプライベートな時間を過ごすことがあるって聞いたことあるよ。忘年会はそのいい例だね!
ヒロシ: 実は忘年会の起源は室町時代まで遡るんだよ。「年忘れ」という行事から始まったんだけど、仲間で集まって1年の労をねぎらう場として発展してきたんだ。
エミリー: へえ、そんなに昔からあるんだ!文化的にも深い意味があるんだね。忘年会がもっと楽しみになってきた!
ヒロシ: うん、エミリーもぜひ参加して楽しんでね!
解説
忘年会は、日本で年末に行われる伝統的なイベントで、1年間の疲れやストレスを忘れて新しい年を迎えるための集まりです。その起源は室町時代の「年忘れ」という行事に遡り、江戸時代には町人文化の一環として広がり、明治時代以降に現在の形式へと発展しました。
忘年会の主なポイント
- 1年間の苦労を忘れる
忘年会の目的は、1年間の嫌なことをリセットし、新しい気持ちで新年を迎えることです。- Bonenkai literally means 'a party to forget the year.'
→ 忘年会は文字通り「年を忘れる会」という意味です。
- Bonenkai literally means 'a party to forget the year.'
- アメリカとの違い
アメリカには忘年会のような文化はありませんが、年末には職場や友人たちでクリスマスパーティーを開くことがあります。- In the U.S., people don’t have a tradition like bonenkai.
→ アメリカには忘年会のような伝統はありません。 - Instead, Christmas parties are common for families, friends, or workplaces.
→ その代わり、クリスマスパーティーが一般的です。
- In the U.S., people don’t have a tradition like bonenkai.
- 忘年会の起源
- 室町時代の「年忘れ」が原型。
- 江戸時代に仲間同士の集まりとして発展。
- 明治時代以降、職場文化の一部として広がった。
- The origins of bonenkai date back to the Muromachi period and have evolved over centuries.
→ 忘年会の起源は室町時代に遡り、何世紀もかけて進化してきました。
- 忘年会の特徴
- It’s a chance to reflect, reset, and connect with others.
→ 忘年会は振り返りとリセット、そして人とつながる機会です。
- It’s a chance to reflect, reset, and connect with others.