「年末調整」エミリーが知った、初めて聞く日本の制度を英語にすると? (11/17/2025)
「へそ曲がり」性格を表す日本語を英語でなんていうのでしょう? (11/11/2025)
「甘いものばかり」「行ったばかり」…その“ばかり”、英語でどう言う? (11/11/2025)
「世間話」って英語にできる?―世間・世間体・世間知らずを解説 (9/30/2025)
「刺さる」強い印象を受けた、その時を英語で表現する (9/23/2025)
後ろ向きじゃない「ネガティヴ」って? 英語と日本語の意味のずれを解説 (9/23/2025)
「目立つ」様々な場面で使われる日本語を英語で表す (9/22/2025)
「手加減をしない」本気で臨む姿勢を英語で言うと (9/22/2025)
マメな人とはどんな人?「マメ」を英語で言ってみよう。 (9/16/2025)
英語ではどう訳す?日本語の「眼中にない」を解剖する (9/16/2025)
ルーズな人とはどんな人? 英語と日本語の違いを知ろう。 (9/9/2025)
「下世話」な話ってどんな話?エミリーが感じた不思議な言葉を英語で (8/17/2025)
「つとめる」は一つじゃない?英語にすると見えてくる日本語の深さ (8/13/2025)
悪いほうに考える――「邪推」を英語で理解する (8/13/2025)
その英語、通じません!和製英語の落とし穴 (8/12/2025)
「相変わらず」の気持ちを英語で表現するには・・・・ (8/6/2025)
「陽キャ、陰キャ」を英語にできる? (8/5/2025)
会話の格闘技?「マウントを取る」は英語で通じる? (8/4/2025)
英語の“I”では伝わらない:日本語の一人称に隠された物語 (8/2/2025)
「小手先」その場しのぎの技を英語で表現するには (7/24/2025)





























