感情やニュアンスの表現 感情思考・考え方人間関係仕事・ビジネス 「本心」と「本音」意味の違いを英語で説明するためには エミリーは、「本心」という言葉を知りました。以前話題になった「本音」との違いが今ひとつわかりません。早速、ヒロシに説明を求めます。 エミリー: 前に「建前?本音?」っていう話題で本音について教えてくれ...
感情やニュアンスの表現 感情身体表現状況 「後ろ髪をひかれる」その気持を英語にするとどうなる? エミリーとヒロシは大学の図書館近くのカフェでお茶を飲みながら話している。エミリーは先日参加した送別会で感じた複雑な気持ちを英語でどう表現するか悩んでいる。「後ろ髪がひかれる」という日本語表現をヒロシに...
感情やニュアンスの表現 感性人間関係状況 「興ざめ」その一言が場を壊す:英語で表現すると ヒロシはエミリーに愚痴をこぼしています。友達と映画を見に行って、帰り道、映画の話題についての話の様子です。 ヒロシ: エミリー、先週さ友達と映画見たんだ。結構気に入って、もう一度見たいななんて思ってい...
感情やニュアンスの表現 感情人間関係状態 「亀裂」を英語で言うと:物や人間関係を表すフレーズ ヒロシとエミリーは大学の図書館のラウンジで、休憩中に話をしている。ヒロシは最近友達の車のタイヤに問題があった話をエミリーにし始めた。そこから「亀裂」という言葉についての話に発展する。 ヒロシ: エミリ...
感情やニュアンスの表現 感情人間関係状態怒り 「すねる」不機嫌な感情を表す日本語を英語で言うと? エミリー: 昨日ね、ホストママがケーキを焼いてくれたの。それで「エミリーの分だよ」って私にくれたんだけど、テーブルに置いてたら妹ちゃんが来て「私の分はないの?」って言ったの。悔しいような、起こっている...
感情やニュアンスの表現 感情感性状態状況 「あったかい」を伝える日本語と英語の表現の工夫 ヒロシ:今日は寒いね。まさに冬って感じだ。こういう日は「あったかい」鍋でも食べたいな。 エミリー: そうね、日本の鍋料理はヘルシーだし、美味しいわ。日本語って「暖かい」って言うときも、たくさんの言葉が...
感情やニュアンスの表現 感情人間関係仕事・ビジネス状況 「頭があがらない」を英語で伝える:気持ちを伝えるフレーズ ヒロシとエミリーは大学の中庭に座って、期末試験の準備について話している。途中でヒロシが、最近先輩に助けてもらった話を始めた。「頭があがらない」という表現について説明することになった。 ヒロシ: エミリ...
感情やニュアンスの表現 感情身体表現アメリカ文化 誇りを表す「鼻が高い」英語で言ったら・・・伝わらない! エミリー: ヒロシ、「鼻が高い」ってどういう意味?そのまま英語にすると「high nose」だけど、何か特別な意味があるの? ヒロシ: ああ、「鼻が高い」はね…えっと、自慢するとか、誇らしいってことだ...
感情やニュアンスの表現 行動思考・考え方人間関係性格 「自分勝手」は迷惑:英語で表現する大事な人間関係 エミリーとヒロシは大学の食堂で昼食を取りながら話している。ヒロシは、サークルの忘年会の場所がメンバーの一人によって勝手に決められたことに不満を漏らしている。その人物は以前から「自分勝手」な行動をするこ...
感情やニュアンスの表現 感情感性感覚カタカナ英語 もう日本語?『ニュアンス』の意味を英語と比較 エミリーは日本で良く聞く言葉、「ニュアンス」について不思議に思っています。早速、ヒロシに聞いています。 エミリー: ヒロシ、日本に来てから「ニュアンス」って言葉を本当によく聞くんだけど、どんなときに使...
感情やニュアンスの表現 人間関係家族怒り 日本映画で知った「甲斐性なし!」を英語にできる? エミリーは通学途中にヒロシに出会いました。歩きながら、昨日見た日本映画の内容をヒロシに話します。 エミリー: ヒロシ、この前日本の映画を見てたら、奥さんが旦那さんに「この甲斐性なし!」なんて叫んでたの...
感情やニュアンスの表現 文化の違いから見る「とりあえず」と英語の表現 ヒロシとエミリーはいつものように、ゼミの課題に取り組んでいます。提出期限があまりないので、ヒロシはエミリーに提案します。 今日のトピックは「とりあえず」。 エミリー: ヒロシ、今回のゼミの課題もいつも...