現在、電化製品や工業製品の市場では、海外製品、特に東南アジア製の製品が増えてきています。 これらの製品を購入する際、使用方法や注意事項が記載された説明書が付属しているのが一般的です。 しかし、説明書が...
pickup
新着記事
サブスクという言葉はもう日本では定着した言葉となっていますが、一部ではどのような意味で使われているのかを正しく理解されてない方もいます。 サブスクとは何か? 何語か?英語? 日本語? 実は「サブスク」...
エミリー: 最近、ネットで買った商品が思ったように動かなくて、カスタマーサービスに連絡したんだけど、いろんな部門に回されちゃって大変だったのよ。 ヒロシ: ああ、それは本当にイライラするよね。日本でも...
今年のお盆の帰省を諦めることにしました。普段なら実家に帰って家族と過ごすのが恒例ですが、今年は自宅で過ごすことに決めました。その代わりに、自宅の庭に生い茂った雑草を抜くことにしました。暑い夏の日差しの...
秋になると、様々な木の実が実ります。 家の近くでよく見かけるのが「どんぐり」です。日本で馴染み深い童謡「どんぐりころころ」に登場する、あのどんぐりです。 他にもシイ、ナラ、クヌギなどと呼ばれる木の実が...
最近よく耳にする言葉に「リノベーション」があります。これに似た言葉として、以前から使われている「リフォーム」もあります。両方とも主に建築物に対して使われますが、それぞれにどのような違いがあるのでしょう...
ほうれい線を英語でなんて言う...
エミリー: 最近、本当に暑くて大変よね。特にマスクをつけていると、外にいるだけで具合が悪くなってくるわ。 ヒロシ: それ、わかるよ。日本は特にそうだね。蒸し暑いし。炎天下での活動は、年齢に関係なく、誰...
エミリー: 最近、机の上がコードだらけで大変なのよ。スマホとかパソコンとか、ほとんどがUSBで充電するようになったでしょ?コードが絡まってしまって、片付けるのが本当に面倒で…。 ヒロシ: ああ、それは...
エミリー: ヒロシ、日本って本当に雨が多いわね。ミネソタではこんなに傘をさす機会がないけど、日本ではほぼ毎日傘を持って歩いてる気がするわ。 ヒロシ: そうだね。特に梅雨の時期なんかは、毎日傘をささない...
ヒロシ: そういえば、エミリー、何か楽器とか歌と演奏するの? エミリー: そうね、小さい時にピアノをやっていたけど、結局やめちゃったの。今はあまり演奏してないわね。 ヒロシ: ピアノか。僕は最近ギター...
エミリー:ヒロシ、最近ね、やっと納豆が食べられるようになったのよ。 ヒロシ:へぇー、あれだけ嫌がってたのに。どうして急に食べられるようになったの? エミリー:日本のホストファミリーのお母さんが毎日納豆...
サイト内検索・気になる日本語は?
身の回りの日本語カテゴリー
人気の記事
エミリー・ROSE・ハリントン
Emily Rose Harrington
21歳
ミネソタ州出身
ジョージタウン大学
College of Arts & Sciences在籍
現在・言語学や文化学、アジア研究のため日本の大学に交換留学生として都内大学に在籍。
日本語独自の言葉を同じ大学のヒロシとの会話で理解し、日本とアメリカの文化の違いを学習中。
幼少の頃から父の仕事の関係で日本に興味があり、日本に留学前から日本語を勉強していた。
東京の父の友人宅にホームステイ中。
将来的には日本、東アジアとアメリカ企業の橋渡し役として国際ビジネスの分野で活躍を希望
ミネソタ州出身
ジョージタウン大学
College of Arts & Sciences在籍
現在・言語学や文化学、アジア研究のため日本の大学に交換留学生として都内大学に在籍。
日本語独自の言葉を同じ大学のヒロシとの会話で理解し、日本とアメリカの文化の違いを学習中。
幼少の頃から父の仕事の関係で日本に興味があり、日本に留学前から日本語を勉強していた。
東京の父の友人宅にホームステイ中。
将来的には日本、東アジアとアメリカ企業の橋渡し役として国際ビジネスの分野で活躍を希望
サトウ・ヒロシ
千葉県出身 21歳
現在都内大学、国際関係学部3年に在籍中
将来的には海外で自分のビジネスを立ち上げたいと思っている。
エミリーと同じ大学に在籍し、日本語独自の表現を英語にすることや、アメリカの習慣と日本との違いを積極的に学ぼうとしている。日常英語を学ぼうとする方の代弁者でもあります。
現在都内大学、国際関係学部3年に在籍中
将来的には海外で自分のビジネスを立ち上げたいと思っている。
エミリーと同じ大学に在籍し、日本語独自の表現を英語にすることや、アメリカの習慣と日本との違いを積極的に学ぼうとしている。日常英語を学ぼうとする方の代弁者でもあります。
たくさんありすぎ日本のオノマトペ