日本文化・伝統と英語表現 人間関係アメリカ文化季節 「お歳暮」:日本独自の習慣をアメリカ人エミリーに説明 ヒロシとエミリーは、駅近くのデパートで内、ある一角を見て、エミリーはホストママの言っていたことを思い出し、ヒロシに質問する。ヒエミリーは「お歳暮」の背景やその意味について詳しく知りたがっている。 エミ...
日常の言葉を英語で 思考・考え方アメリカ文化季節 「陳腐」って英語で何?クリスマスパーティをテーマに学ぶ表現 ヒロシは大学の仲間たちとクリスマスパーティを企画しているが、アイデアが思いつかず「陳腐」な内容ばかりだと感じている。エミリーにアメリカのクリスマスパーティについて相談し、アドバイスをもらおうとする。 ...
日常の言葉を英語で 交通旅行状況 予定の駅を過ぎたら?「乗り越し」を英語で説明しよう ヒロシとエミリーは駅で待ち合わせをしているが、ヒロシが電車で居眠りして予定の駅を過ぎてしまう。ヒロシがエミリーに連絡して事情を説明し、「乗り越し」という日本語について教える場面。 ヒロシ: エミリー、...
日常の言葉を英語で 生き物季節 「冬眠」動物の冬の過ごし方を英語で表現 日本の動物園に来たヒロシとエミリー。動物たちを見ながら、冬に関する話題が自然と始まる。ヒロシが口にした「冬眠」という言葉に、エミリーは興味を示し、その意味を確認する場面から会話が広がる。 ヒロシ: あ...
日常の言葉を英語で 算数・数学 「比例」ってどう使う?英語と日本語の違いを知ろう 大学の図書館で、ヒロシとエミリーは次の数学課題について話している。エミリーは日本語の「比例」という言葉を正しく使いたくて、ヒロシと一緒に考えながら、英語と比較して学びを深めていく。 エミリー: ヒロシ...
和製英語と流行語 行動人間関係状態状況 英語由来の『マンネリ』:日本語と英語の意味の違い ヒロシとエミリーは大学の図書館の休憩スペースで課題をしている。少し疲れてきたエミリーが、大きく伸びをしながら話しかける。最近の日課が退屈に感じると言い出したのが会話のきっかけだ。 エミリー: あー、も...
英語では説明しづらい表現 人間関係仕事・ビジネス状況 「脈がない」を英語で言うと?:人間関係で使われるフレーズ ヒロシとエミリーは大学から駅への帰り道、歩きながら話している。会話の中で、ヒロシが友人のサトシから相談を受けたエピソードを話し始める。サトシがエミリーに好意を抱いているらしいが、ヒロシはその話を聞いて...
日常の言葉を英語で 人間関係性格状況 初対面で緊張する気持ち、「人見知り」の英語表現 大学の図書館近くの芝生に座り込み、エミリーとヒロシは次のゼミの懇親会について話している。エミリーにとっては日本人が多い集まりに参加すること自体、特別な体験だ。自然と「人見知り」についての話題に移ってい...
日常の言葉を英語で 行動感覚性格状況 「適当」はポジティブ?ネガティブ?:英語で言えばなんて言う ヒロシとエミリーは日本語と英語のニュアンスについて話している。今日はヒロシが日常会話でよく使われる「適当」という日本語についてエミリーに質問を持ちかける。 ヒロシ: エミリー、ちょっと聞いてもいい?「...
日常の言葉を英語で 感覚身体表現ことわざ 嗅覚から直感へ:「鼻が効く」の表現を英語で ヒロシとエミリーは大学の図書館で課題を終えた後、カフェで一息ついている。外は少し雨が降り始めたが、カフェの中は暖かく、焼きたてのパンの香りが漂っている。エミリーがふと「鼻が効く」という表現について聞い...
英語では説明しづらい表現 人間関係 日本文化の『気配り』を英語で伝えるヒント ヒロシとエミリー、馴染みのカフェで講義の合間に休憩中。エミリーがカフェテリアのテーブルを片付けるスタッフに小声で「お盆の下に水が少しこぼれていますよ」と伝えるのを見て、ヒロシがその行動に感心する。 ヒ...
英語では説明しづらい表現 人間関係仕事・ビジネス状態不安 日本人がよく使う『胡散臭い』、英語にするとどうなる? エミリーがスマホで見つけたオンラインショップ。気に入った服を見つけて、とても安く売っているのを見つけヒロシに相談します。 エミリー: ヒロシ、この服見て、送料込みでこんな値段で売っているわ。どうしてこ...